Как правильно заполнить анкету на финскую визу

Особенности заполнения анкеты на шенгенскую визу: как заполнить анкету на визу в Финляндию самостоятельно и без ошибок. Здесь вы можете скачать образец анкеты на визу. Самая полная инструкция по заполнению анкеты на финскую визу в бумажном и электронном виде. Скачать бланки анкет. Скачать образец заполнения.

Электронная анкета или бумажная

Обратите внимание, что не во всех инстанциях можно подать заявление в бумажной форме. Это будет зависеть от того, в каком городе вы планируете подавать заявление и в какую инстанцию. Например, в генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге, посольство в Москве можно подать только только заявление в электронной форме, а вот в Визовый центр Финляндии в Санкт-Петербурге и Москве можно подать анкету и в электронном и в бумажном виде. В РФ существует только 4 дипломатические представительства, обрабатывающих документы, поданные на получение визы:

  1. посольство в Москве;
  2. генконсульство в Санкт-Петербурге;
  3. консульства в Мурманске и Петрозаводске.

Но Визовые центры Финляндии открыты так же в  Москве, Санкт-Петербурге, Петрозаводске, Мурманске, Иркутске, Калининграде, Казани, Краснодаре, Красноярске, Нижнем Новгороде, Новосибирске, Омске, Перми, Ростове-на-Дону, Самаре, Уфе, Владивостоке, Екатеринбурге, Выборге, Великий Новгороде, Вологде, Пскове и Архангельске.

Причем, подать заявление в посольство или консульство вам будет стоить дешевле, платить сбор  в 25€ за услуги визового центра не придется. Но записаться на подачу документов на получение туристической визы в посольство или консульство совсем не просто, скажем прямо на грани фантастики. Официальный сайт посольства Финляндии в РФ просит прежде всего подавать документы в Визовые центры. Так получилось потому, что в Москве и Санкт-Петербурге подает документы на визу огромное количество человек. Посольство в Москве и консульства в Петербурге, Мурманске и Петразаводске просто не в состоянии принять такое количество заявлений, в зданиях нет для этого подходящих помещений.

Если вы знаете тайные ходы, как подать документы в посольство или консульство и сэкономить 25€, поделитесь, пожалуйста в комментариях, многим это будет интересно.

Для начала пройдите на сайт Визового центра Финляндии и уточните в каком виде допускается подавать заявление в вашем городе.

Требования к анкете на шенгенскую визу

Анкета заполняется:

  • на компьютере, пишущей машинке или от руки;
  • печатными латинскими буквами (как в загранпаспорте);
  • аккуратно, ручка черного или синего цвета.

На анкету должна быть наклеена одна фотография и поставлена подпись того лица, от имени которого она подается.

Вместе с анкетой распечатывается лист со штрихкодом, с помощью которого сотрудник сможет перенести все данные в компьютер более оперативно.

Заявление подлежит рассмотрению только после оплаты визового сбора.

Заявление подается с другими документами, необходимыми для получения шенгенской визы.

Анкету можно заполнять на русском, английском, финском или шведском языках.

Обратите внимание

На ребенка до 18 лет заполняется отдельная анкета и отдельный пакет документов.

Как заполнить финскую визовую анкету от руки

Теперь о том, как заполнить бланк от руки или с помощью программы-редактора.

Бумажный бланк анкеты на финскую визу содержит те же пункты, что и форма заявления на электронном портале . Чтобы его заполнить, для начала требуется скачать:

  • Анкета на финскую визу на английском языке (Microsoft Word).docx
  • Анкета на финскую визу на английском языке (Adobe Acrobat).pdf
  • Анкета на финскую визу на русском языке (Microsoft Word).docx
  • Анкета на финскую визу на русском языке (Adobe Acrobat).pdf

Несмотря на то, что существует бланк визового заявления на русском языке, я советую скачивать версию на английском и заполнять её.

Требования к заполнению бумажного бланка идентичны с требованиями для электронной анкеты, поэтому, чтобы исключить возможные ошибки, рекомендую заполнять опросник внимательно и в соответствии с образцом.

Как заполнить анкету на финскую визу?

Нельзя ставить прочерки! Если ответ отрицательный, пишется слово «no» или ставится галочка напротив пункта «нет».

Пустыми можно оставлять только те пункты, которые к вам не относятся, например, п. 10.

Чтобы не сомневаться:

    • п.1 и п.3 заполняются точно так же, как в вашем загранпаспорте;
    • п.2 – женщины указывают девичью фамилию (мужчины и все те, кто фамилию не менял, пишут слово «no», никаких прочерков);
    • п.4 – пишем цифрами дату рождения в порядке «день, месяц, год»;
    • п.5 и п.6 – данные о месте рождения пишем так, как написано в вашем загранпаспорте;
    • п.7 – указываем гражданство – Russia или Russian Federation;
    • п.10 – пункт заполняется только в анкете ребенка (взрослые оставляют пункт пустым, без прочерков);
    • п.12 – галочка напротив слова «загранпаспорт»;
    • п.13-16 – вносим данные действующего загранпаспорта;
    • п.17 – под домашним адресом имеется в виду адрес фактического проживания в данный период (указывайте номер домашнего телефона, мобильный – по желанию);
    • п.18 – отмечаем «нет», если вы по гражданству россиянин и проживаете в России;
    • п.19 и 20 – указываем реальные данные работы и телефоны (не работающие пишут «not working», прочерк не ставить);

Посмотрите в словаре как пишется ваша должность/профессия по-английски и впишите в соответствующую графу. Если анкета подается на студента или учащегося, так и пишем «student» или «scholar».

    • п.22 – укажите страны, в которые собираетесь поехать (Finland и дальше другие страны через запятую);
    • п.23 – указываем ту страну, через границу с которой будет осуществлен первый въезд на территорию шенгенской зоны (обычно – Finland);
    • п.25 – укажите срок, на который вы просите визу и количество дней, на которые вы сможете выехать за границу в течение периода действия визы;

Например, 90 days/ 1 year (90 дней/один год) или 30 days/half-year (30 дней/ полгода). Если вы в первый раз получаете финскую визу, скорее всего, вам дадут ее только на полгода.

    • п.26 – здесь указываем сроки последней шенгенской визы в вашем загранпаспорте (достаточно указать ее, не надо пытаться втиснуть туда все);

Визы в Египет, Тайланд и прочие страны, не входящие в «Шенген», указывать не надо. Если виз в «Шенген» еще не было, отмечаем «нет», а где даты не пишем ничего.

    • п.27 – если вы не сдавали отпечатки в консульстве стран «Шенгена» на биометрический паспорт, ставим «нет»;
    • п.28 – заполняем только в том случае, если вы просите транзитную визу (не относится к вам – оставляем пункт незаполненным);
    • п.29-30 – в первом поле ставим дату, начиная с которой вы просите открыть вам визу (обычно на 8-10 дней позже даты подачи анкеты);

Дата окончания: если просите визу на год, то год минус один день, если на полгода – тогда полгода минус один день.

  • п.31 – указываем того, кто вас пригласил, или место временного пребывания в Финляндии (чаще всего, это адрес отеля или кемпинга);
  • п.32 – заполняется в том случае, если вы едете по работе (если вы турист, не заполняется);
  • п.33 – указываем информацию о расходах во время поездки. Если вы сами оплачиваете расходы, ставим галочку напротив «Заявитель», а в колонке ниже – отмечаете нужные пункты. Пункты «проживание оплачено» и «транспорт оплачен» стоит отметить лишь в том случае, если у вас есть подтверждение предоплаты брони отеля и трансфера (и вы можете его предъявить);
  • п. 34-35 – остаются пустыми, если вы не являетесь членом семей граждан ЕС, ЕЭП, Швейцарии;
  • п.36 – ставим дату, которая будет совпадать с датой подачи анкеты в консульство;
  • п.37 – ваша подпись.

Еще одна подпись и дата ставится в самом конце анкеты! Всего должно быть четыре подписи, которые вы поставите на последнем листе анкеты. Пример можно помотреть тут (проставлены галочки).

Заявление, в котором отсутствует подпись, или которое было подписано не заявителем, а другим лицом, является основанием для отказа в выдаче визы.

Особенности заполнения анкеты для детей

Анкета на ребёнка заполняется по тем же базовым принципам, что и анкета для взрослого. Единственное, в анкете несовершеннолетнего гражданина в соответствующих ячейках (пункт 10) должна быть приведена информация о его родителях или опекунах (имя, адрес, гражданство). Родитель либо опекун также должен поставить свои подписи под итоговой распечатанной анкетой. Кроме того, в пункте 33 в качестве лица, оплачивающего пребывание в Финляндии несовершеннолетнего заявителя, полагается указать имя родителя либо законного опекуна.

Видео: как заполнить анкету на финскую визу

Пошаговая инструкция по заполнению

Для того чтобы, получить шенгенскую визу, вам необходимо заполнить один экземпляр анкеты-заявления. Сделать это можно непосредственно в консульстве или визовом центре, прямо перед подачей документов. Однако, мы предлагаем сэкономить ваше время и заполнить анкету заранее в спокойной обстановке.

Неправильно оформленное или оформленное с исправлениями и ошибками визовое заявление не принимается к рассмотрению.

1. Место подачи

Выбираем из 8 вариантов:

  • CONSULATE GENERAL OF FINLAND, ST. PETERSBURG – генконсульство Финляндии в Санкт-Петербурге (Преображенская площадь, 4);
  • CONSULATE OF FINLAND, MURMANSK – консульство Финляндии в Мурманске (Карла Маркса, 25А);
  • CONSULATE OF FINLAND, PETROZAVODSK – консульство Финляндии в Петрозаводске (Республика Карелия, Петрозаводск, район Центр, улица Гоголя, 25);
  • EMBASSY OF FINLAND, MOSCOW – посольство Финляндии в Москве (Кропоткинский пер., 15-17, стр. 1);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MOSCOW – ВЦ Финляндии VFS Global в Москве (Каланчёвская, 13);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, MURMANSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Мурманске (Карла Либкнехта, 13);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, PETROZAVODSK – ВЦ Финляндии VFS Global в Петрозаводске (Гоголя, 6);
  • VISA CENTRE OF FINLAND, ST. PETERSBURG – ВЦ Финляндии VFS Global в Санкт-Петербурге (Стремянная, 21/5 – на углу с Марата, 5).

2. Фамилия

Необходимо указывать точно как в загранпаспорте. Если фамилия разделена какими-то символами, их не нужно указывать. Например, двойная фамилия «Таран-Водник» в анкете должна быть написана как «TARAN VODKIN»

3. Прошлые фамилии

Если на старую фамилию у вас был загранпаспорт, указывайте в соответствии с ним. Если же менялась несколько раз, вписываем все предыдущие фамилии через пробел.

4. Имя

Пишем имя как в загранпаспорте. Если есть небуквенные символы, заменяем на пробел. Например, если вас зовут Игорь, а в загранпаспорте значится: «IGOR’», то в анкете символ «’» писать не надо, оставляем просто «IGOR».

5. Отчество

В заграничном паспорте РФ отчество не указывается, поэтому заполняем этот пункт по общим правилам транслитерации.

6. Дата рождения

В формате ДД/ММ/ГГГГ: .

7. Место рождения

Списываем из загранпаспорта. Варианты: MOSCOW / USSR (если родились в Москве в СССР до 1991 года), KAZAKHSTAN / USSR (если родились на территории Казахской ССР также до 1991 года), VORONEZH / RUSSIA (если родились в Воронеже после распада СССР). Свою родину вписываем по аналогии.

8. Страна рождения

Выберите то название, которое существовало на момент вашего рождения. То есть, если родились в Казахстане до распада СССР, страной вашего рождения будет Советский Союз. Поскольку анкета на английском, ищем в выпадающем меню вариант «SOVIET UNION».

9. Гражданство в настоящее время

Гражданство в настоящий момент времени. Если в качестве заявителя выступает гражданин Российской Федерации, то ему нужно выбрать из представленного списка «RUSSIAN FEDERATION». Это актуально даже в тех случаях, когда заинтересованное лицо стало обладателем общегражданского паспорта РФ за несколько дней до подачи заявки. В тех ситуациях, когда у соискателя имеется два гражданства, то ему нужно указать ту страну, с паспортом которой он планирует дальнейшее путешествие.

10. Гражданство по рождению

Скорее всего, этот пункт совпадет со страной рождения. Если нет, вписываете своё. Рожденные в СССР до его распада выбирают «SOVIET UNION», после – «RUSSIAN FEDERATION» или, если у вас гражданство Республики Беларусь – «BELARUS».

11. Пол

MALE – мужской, FEMALE – женский. Как ни странно, здесь есть еще два: UNKNOWN и NOT APPLICABLE, что переводится как НЕИЗВЕСТНО и НЕПРИМЕНИМО. Так проявляется европейская толерантность к меньшинствам и свободе выбора.

12. Семейное положение

Тут нужно выбрать один из вариантов:

  • Single — холост,
  • Divorced— разведен,
  • Married — женат,
  • Separated — живет отдельно с супругой,
  • Widow — вдовец.

13. Несовершеннолетний (до 18 лет)

Если заполняете для ребёнка, выбираете «ДА», для взрослого — «НЕТ».

14. Номер документа, удостоверяющего личность

Речь идет об общегражданском внутреннем паспорте.

15. Я супруг (-а) или член семьи гражданина ЕС, ЕЭС или Швейцарии

Указываем Да / нет.

16. Тип проездного документа

  • ALIEN’S PASSPORT – документ лица без гражданства;
  • DIPLOMATIC PASSPORT – дипломатический паспорт;
  • GROUP PASSPORT – коллективный паспорт. Выдается в одном экземпляре на группу людей. Например, если учитель путешествует со школьниками;
  • NATIONAL LAISSEZ-PASSER – проездной документ, выдаваемый Данией, Латвией и Эстонией для не граждан. Он также выдается Израилем в случае многократной утери национального паспорта;
  • OFFICIAL PASSPORT – почти то же самое, что и дипломатический;
  • ORDINARY PASSPORT – туристический заграничный паспорт. Выдается гражданам для поездок за границу. С вероятностью 99% у вас именно такой;
  • OTHERS – другая категория паспортов, в основном для детей;
  • SEAMAN’S PASSPORT – паспорт моряка;
  • SERVICE PASSPORT – очень похож на OFFICIAL PASSPORT;
  • SPECIAL PASSPORT – документ, похожий на OFFICIAL PASSPORT и SERVICE PASSPORT;
  • TRAVEL DOCUMENT (1951 CONVENTION) – паспорт беженца. Выдается государством, приютившем беженца на законных основаниях для того, чтобы эти люди могли совершать международные поездки. Паспорт обязаны выдавать 145 государств, подписавших Женевскую Конвенцию о статусе беженцев 1951 года;
  • TRAVEL DOCUMENT (1954 CONVENTION) – паспорт апатрида, то есть лица без гражданства. Выдается, если по каким-либо причинам человек не может получить паспорт в стране рождения;
  • UNITED NATIONS LAISSEZ-PASSER – паспорт ООН. Выдается сотрудникам международных организаций, таких как ВОЗ, МАГАТЭ и других. Написан на английском и французском языках;

Тем, у кого обычный загранник, надо выбирать «ORDINARY PASSPORT».

Для детей выбираем «OTHERS» и дописываем фразу «Child’s travel document», если у несовершеннолетнего имеется свой загранпаспорт. Если дитя вписан в паспорт отца или матери, пишем «Father’s travel document» (если в паспорт отца) или «Mother’s travel document» (если ребёнок вписан в паспорт матери).

17. Номер проездного документа

В российских загранпаспортах номер часто пишут через пробел в формате «00 0000000». Рекомендуем в анкете пробел не указывать, писать так: 000000000.

18. Номер проездного документа (повторно)

Вводим то же самое, чтобы не ошибиться.

19. Дата выдачи

Дата выдачи в формате ДД/ММ/ГГГГ. Пример: 16/05/2012. В нероссийских загранпаспортах пункт называется «Date of issue».

20. Действителен до

Дата в том же формате, как в предыдущем пункте. В иностранных паспортах пункт озаглавлен как «Date of expire».

21. Страна выдачи

Выбираем свою.

22. Выдан

Имеется ввиду орган выдачи. В наших паспортах обычно написано «ФМС 0000». В анкете на визу в Финляндию нужно написать то же самое, только в транслитерации: «FMS 0000».

Далее жмем «Сохранить и продолжить» и попадаем на следующую страницу.

Заполнение второй страницы

К вам на электронную почту придёт письмо с идентификационным номером вашей визовой анкеты. Выглядит примерно так: SCHEFI10927717154. Его обязательно нужно сохранить. Данный номер позволит вернуться к заполнению онлайн анкеты в любое удобное для вас время. Без него доступ к электронной анкете будет невозможен.

23. Адрес заявителя

Вносим улицу, номер дома и квартиры (при наличии). Город и страну пишем в следующих пунктах. Иногда возникает вопрос, что вписывать, если я зарегистрирован по одному адресу, а проживаю по другому. Мы рекомендуем указывать адрес постоянной регистрации в РФ, а информацией о месте фактического проживания посольство Финляндии не обременять.

24. Почтовый индекс

Если потенциальный путешественник не располагает подобными сведениями, то их можно просмотреть на официальном сайте Почты России. Там же можно обнаружить индексы по конкретным адресам.

25. Город

Вводим название своего города в свободной транслитерации. Например, если живем в Дубне, пишем «DUBNA». Если в Щёлково – «SCHELKOVO».

26. Страна

Указываем страну.

27. Номер телефона

С указанием кода страны, но без знака «+»: «79090000000»

28. Адрес электронной почты

Вписываем реальный e-mail адрес.

29. Страна пребывания (если отличается от гражданства в настоящее время)

Если вы гражданин РФ, ответ – «нет». Если вы гражданин другой страны, но имеете Вид на жительство в России, ставите «ДА» и вводите номер и дату истечения вашего ВНЖ.

30. Род занятий в настоящее время

Выбираем из представленного перечня подходящее. Если нет официальной работы, рекомендуем выбирать «SELF-EMPLOYED».

31. Работодатель

Полное наименование организации, в которой трудоустроены. Если работаете в ООО «Ромашка», пишите «OOO “Romashka”» или «Romashka LLC». Если в п. 30 выбран вариант «БЕЗРАБОТНЫЙ» или «ИДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ / ФРИЛАНСЕР», то в новой версии анкеты пункт «Работодатель» может пропасть. Если у вас не пропал, пишите свои ФИО в формате «SIDOROV PETR IVANOVICH».

32. Название учебного заведения

Заполнять, если вы студент, или анкета заполняется на школьника. Если хотите указать название университета или колледжа, пишите русскую аббревиатуру латинскими буквами или переведите полное название ВУЗа на английский язык. Пример: Московский государственный университет. Его русская аббревиатура – МГУ. В анкете можно написать MGU. По-английски МГУ называется Moscow State University, так тоже можно написать в заявлении.

33. Адрес работодателя или учебного заведения

Если в п. 30 выбран вариант «БЕЗРАБОТНЫЙ» или «ИДИВИДУАЛЬНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ / ФРИЛАНСЕР», то графы для ввода адреса не будет. Если работодатель есть, вписываете адрес по аналогии с предыдущими пунктами. Иногда возникает вопрос, писать здесь юридический или фактический адрес организации. Рекомендуется писать фактический. Если анкета заполняется на школьника или студента,  вписывайте фактический адрес учебного заведения.

34. Почтовый индекс

Указываем свои почтовый индекс.

35. Город

Пишем город постоянной регистрации по месту жительства.

36. Страна

Выбираем из списка подходящий вариант.

37. Номер телефона

Номер телефона работодателя с кодом страны и зоны: «79090000000». Если заявитель официально не работает, вписываем личный телефон. Студенты и школьники пишут телефон школы, колледжа или университета.

Заполнение третей страницы

38. Цель поездки

Туризм наиболее предпочтителен, в таком случае у посольства не возникает лишних подозрений. Рекомендуем всегда выбирать этот вариант, если вы простой турист.

39. Страна (-ы) назначения

Сообщаем, какие страны собираемся посетить по будущей финской визе. В электронной визовой анкете можно указать только одну страну. Если их больше, остальные можно дописать на последнем шаге в разделе «Дополнительная информация». Если не хотите отказа, рекомендуем выбирать только «FINLAND».

40. Государство первого въезда на шенгенской территории

Даже если основную часть времени планируется провести в Финляндии, въехать в шенгенскую зону можно через другую страну. Например, доехать на машине до Таллина, а оттуда на пароме уплыть в Хельсинки. В этом случае страна первого въезда – Эстония.

41. Запрашиваемое количество въездов

Выбирайте «MULTI», даже если планируете посетить Финляндию и Шенген всего один раз.

42. Срок предполагаемого пребывания

Указывается количество дней, которые планируется провести в шенгенской зоне. Наиболее правильная цифра тут – 90. Она означает, что вы можете находиться в Европе 90 дней из каждых 180. Даже если запрашиваете финскую визу на 3 года, все равно надо писать 90.

43. Шенгенские визы, выданные за последние 3 года

Да — «ДА», нет – «НЕТ». Ответ «ДА» предполагает ввод даты начала и окончания предыдущей шенгенской визы.

44. Отпечатки пальцев сняты ранее

Если уже сдавали биометрию для базы данных VIS на получение шенгенской визы, отвечаем «ДА», если нет – «НЕТ».

45. Транзитная виза

Выбираете «ДА», если запрашиваете транзитную визу. В 99% случаев вы должны выбрать вариант «НЕТ». Если «ДА», нужно будет ввести страну, которая является окончательной целью поездки и указать период действия разрешения на въезд в эту страну.

46. Предполагаемая дата въезда на Шенгенскую территорию

Указываете дату предполагаемого начала вашей первой поездки в формате ДД/ММ/ГГГГ. Например, 02/06/2018.

47. Предполагаемая дата выезда с Шенгенской территории

Это самый важный и самый любимый пункт визовой анкеты для каждого путешественника. Именно здесь указывается, на какой срок вы запрашиваете визу. Для финской визы рекомендуем прибавлять 3 года к дате начала поездки, таким образом вы запросите визу на три года. То есть, если в п. 46 датой начала поездки вы указали 02/06/2018, то дату выезда пишем 02/06/2021.

48. Тип приглашения

  • COMPANY INVITATION – приглашение от организации;
  • HOTEL OR TEMPORARY ACCOMMODATION – забронирован отель или съемная квартира;
  • NO INVITATION – нет приглашения. Актуально, например, для тех, кто едет в Финляндию на один день без ночёвки;
  • PRIVATE INVITATION – частное приглашение. Для тех, кто оформляет гостевую визу по приглашению.

В зависимости от выбранного варианта, нужно будет ввести реквизиты приглашающей организации или гостиницы: адрес, телефон, имя приглашающего лица.

49. Кто оплачивает расходы по поездке и пребыванию за рубежом

  • BY A SPONSOR (HOST, COMPANY, ORGANIZATION) – расходы оплачиваются спонсором (родственником, работодателем, приглашающей организацией);
  • BY THE APPLICANT HIMSELF / HERSELF – расходы по поездке оплачиваются самим заявителем.

За ребёнка платить может только спонсор, им может выступать один из родителей.

50. Указать средства к существованию

  • CASH — наличные деньги;
  • TRAVELER’S CHEQUES — дорожные чеки;
  • CREDIT CARD — кредитные карточки;
  • PREPAID ACCOMMODATION — проживание оплачено;
  • PREPAID TRANSPORT — транспорт оплачен;
  • OTHER — иные (указать).

Выбираем свой вариант.

51. Медицинский страховой полис

Нужно поставить галочку «ДА», тем самым подтвердив, что для поездок в шенгенскую зону нужно оформлять медицинскую страховку.

Раздел “Другие данные о поездке”

В каком случае он заполняется подробно описано на скриншоте.

На этом процесс заполнения анкеты на визу в Финляндию окончен. Все, что остается сделать, — это нажать на кнопку «Отправить», найти в своей электронной почте письмо с pdf-файлом вашей анкеты, распечатать ее и обязательно расписаться. Затем кладите подписанную анкету в общий пакет документов для визы в Финляндию и относите его в визовый центр.

Фото 2

Где найти анкету и как правильно ее заполнить?

Если вам нужна анкета на визу в Финляндию, заполнить ее можно онлайн на сайте визового центра по ссылке. Анкета состоит из нескольких разделов и заполняется в 6 шагов.

Некоторые общие правила заполнения:

  • Можно заполнить анкету на шенгенскую визу в Финляндию на компьютере, а затем распечатать;
  • Печатать можно только на английском языке;
  • В распечатанной анкете нельзя исправлять написанное, зачеркивать и зарисовывать корректорами;
  • Если какой-то пункт не подходит для вас (нет данных для его заполнения) — Оставить пустым
  • О том, куда вклеивать фото и как подписать анкету можно будет узнать из информационного письма, которое придет на почту сразу же после заполнения формы.
  • На каждого человека заполняется отдельная анкета, даже если это группа туристов или дети.
  • Бланк анкеты на Шенгенскую визу в Финляндию должен быть подписан лично самим заявителем. За несовершеннолетнего ребенка должна быть подпись уполномоченного лица (представителя).
  • Все сведения, внесенные на бланк анкеты должны быть точными и правдивыми.
Фото 3

Особенности заполнения анкеты на финскую визу

Пункты 1-6 касаются ваших паспортных данных – имя, фамилия, место рождения. Их необходимо заполнять латиницей. Для образца вы можете взять свой загранпаспорт и переписать информацию оттуда – в анкете ответы должны быть оформлены точно так же. Стоит обратить внимание на вопрос №2 – здесь необходимо указать вашу предыдущую фамилию в том случае, если вы ее меняли. В противном случае достаточно написать «Нет».

Вопросы 19 и 20 посвящены месту учёбы или работы – нужно указать актуальные данные о работе. Если вы в данный момент не состоите на службы, то в качестве ответа нужно указать «Не работаю». При заполнении анкеты на дошкольника в графе ответа ставится «Нет», учащиеся и студенты указывают место учебы, его адрес и телефон.

Целью поездки (пункт анкеты 21) указывается «Туризм», если поездки будут носить в основном туристический характер. Для получения бизнес-визы у вас могут потребовать подтверждение вашей предпринимательской деятельности.

В пунктах 22, 23 и 25 указывается страна назначения и первого въезда, а также срок действия визы. Государством назначения и въезда обязательно указывается Финляндия. Срок пребывания указывается в зависимости от того, впервые ли вы получаете визу:

  • первая виза выдается не больше, чем на полгода (180 дней);
  • повторная виза может быть выдана на один или два года.

Полугодие отсчитывается с первого дня въезда в страну, а не с момента открытия визы.

 

При оформлении годичной визы необходимо учитывать, что при заполнении анкеты нужно примерно представлять, сколько раз вы собираетесь выехать за границу в каждом полугодии. Например, если вы намерены в первые полгода 5 раз съездить на выходных за покупками (итого 10 дней пребывания в стране), а во вторые – отправиться в отпуск на 20 дней, то следует запросить 40 дней пребывания. Это связано с тем, что в финской визе указывается максимально разрешённое количество дней пребывания в пределах одного полугодия, а не всего срока действия визы.

В пункте 26 указывается информация, касающаяся полученных ранее шенгенских виз за последние три года.

Даты открытия и закрытия визы указываются в пунктах 29 и 30 в соответствии с датой выдачи документов (точно вы это узнаете только в консульстве, так что стоит заполнять этот пункт самым последним). Дата окончания визы считается от даты открытия: к ней нужно будет прибавить 180, 365, 730 дней.

В последних пунктах анкеты указывается дата подачи её в Визовый центр или консульство. Анкета заверяется подписью, которая должна в точности совпасть с подписью в загранпаспорте.
Фото 4

Анкета для визы в Финляндию

Заполняя анкету на финскую визу необходимо придерживаться следующих базовых правил:

  • заполнять анкету разрешается как от руки, так и на компьютере;
  • анкета должна быть заполнена строго печатными латинскими буквами без знаков препинания с использованием синей либо чёрной ручки;
  • необходимо избегать помарок и корректировок в документе;
  • размер заглавной буквы в высоту не может быть больше 1 сантиметра;
  • на каждого человека (в том числе и на ребёнка любого возраста) полагается заполнять одну анкету.

Если анкета заполняется на компьютере, после внесения информации во все поля нужно распечатать документ и поставить на нём подпись заявителя. Под анкетой, заполненной на ребёнка, подпись должен поставить его родитель либо лицо, заменяющее родителя.

Перед тем, как поставить подпись, внимательно проверьте анкету на предмет описок или опечаток

В анкете не может быть ошибок и исправлений, так как подобная небрежность при составлении документа станет причиной для официального отказа в предоставлении визы.

Анкету можно заполнять на английском, шведском либо финском языках, можно заполнять анкету и на русском языке, но с использованием правил транслитерации (все слова писать на латинице).

Важно отвечать на вопросы анкеты правдиво. Ставить прочерки в документе не рекомендуется. В случае когда вопрос не имеет отношения к заявителю, полагается выбрать вариант ответа «нет» либо написать по-английски «no».

Таблица: рекомендации по корректному заполнению всех ячеек анкеты

Фотогалерея: образец заполнения анкеты на финскую визу

Анкету можно заполнить как электронно, так и от руки В анкете необходимо сообщать правдивую информацию Анкету полагается заполнять печатными латинскими буквами Распечатанная анкета должна быть подписана заявителем

Скачать анкету на визу в Финляндию можно в интернете, например, здесь, можно также получить в визовом центре уже распечатанный чистый бланк анкеты для заполнения, однако сами сотрудники консульства рекомендуют заполнять анкету в режиме онлайн на сайте визового центра Финляндии. Чтобы заполнить анкету, необходимо зарегистрироваться и авторизоваться на сайте визового центра. В дальнейшем программа будет давать подсказки и рекомендации по заполнению конкретных полей формы анкеты. Заполнять анкету на сайте гораздо удобнее, чем от руки, поскольку вероятность допустить помарку становится значительно меньше. Кроме того, названия полей анкеты на сайте переведены на русский язык. Однако важно помнить, что анкету всё равно необходимо заполнять только на латинице.

Так выглядит фрагмент онлайн-анкеты с сайта визового центра Финляндии

Анкету можно заполнять на протяжении 90 суток. Один пользователь может одновременно заполнять несколько анкет на членов своей семьи. Готовую анкету необходимо распечатать и подписать собственноручно.

Видео: как получить финский шенген

Источники

Использованные источники информации.

  • https://trip-together.ru/anketa-na-finskuju-vizu-primer-zapolneniya/
  • http://e-finland.ru/travel/visa/anketa-na-poluchenie-shengenskoyi-vizy.html
  • https://aidazanami.ru/anketa-na-finskuyu-vizu-samaya-polnaya-instruktsiya.html
  • https://zabugor.club/viza/anketa-na-vizu-v-finlyandiyu.html
  • https://1migration.ru/finlyandiya/zayavlenie-na-vizu.html
  • https://okeyvisa.ru/visa/shengenskaya/finlyandiyu/articles/anketa_na_vizy_na_maltuanketa_na_vizu_finlyandiya/
  • https://fintrip.ru/viza/kak-zapolnit-anketu-na-vizu

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: